354Coming Home

Qowl

…A Voice

 

9

Above and Beyond

 

Making Persuasive Arguments…

There were so many prophetic revelations to consider and explore, we are overwhelmed with possibilities. And yet, we have decided to follow our original plan, which was to systematically examine the first 40 Mizmowr, departing from this path only when necessary to fully appreciate Dowd’s message to his people.

Thus far, by doing so, we have found the central chord of Yahowah’s testimony, a person like none other, Dowd. Following in Moseh’s footsteps, he became Yahowah’s beloved Son, God’s anointed Messiah, the central Branch off of the Tree of Lives as well as the best the Tree of the Knowledge of Good and Evil has to offer. He became Yah’s chosen Shepherd and King. More than any of this, he is the Zarowa’ | Protective Ram and Sacrificial Lamb. It is Dowd’s lyrics which sing their way into Yahowah’s heart and should pierce the hearts of his people.

Dowd, more than anyone, revealed the most effective way to observe and live the Towrah | Guidance Moseh inscribed. He, as the Lamb, scribed the lone eyewitness account of his fulfillment of Pesach | Passover, in addition to Matsah | UnYeasted Bread and Bikuwrym | Firstborn Children. And he will be accompanying God upon His return, fighting as he always has for his people on Yowm Kipurym, and then shepherding them into pastures flowing with living waters during Sukah.

355In the 6th Mizmowr | Song, we find Dowd longing for this new beginning, for the “shamynyth – eighth octave” – which sings to us about the 8th day of Shelters. He has completed the first phase of the mission Yahowah had envisioned for him, and he was ready to move on. And since we have all felt this way from time to time, it’s reassuring to hear Dowd | David responding similarly. It reminds us not just of his inspiration, but of his humanity.

“To the enduring Leader (la ha natsach – to approach and on behalf of the everlasting Conductor and majestic Director who endeavors to lead and is preeminent and distinguished forever (natsach is actually a verb and, thus, actionable in the text as modified by the piel participle in the masculine singular, which means: that those who listen to the song inspired by the eternal Conductor will be influenced by these lyrics)) accompanied by stringed instruments (ba nagynah – performed with a harp or lyre) above and beyond (‘al – upon and over) the eighth octave (shamynyth – a scale for eternity, for heaven and beyond; from shamyny and shamaym – eighth, infinite time, and the spiritual realm). A Mizmowr | Song of Dowd | the Beloved (Mizmowr la Dowd).” (Mizmowr / Lyrics to be Sung / Psalm 6 Dedication)

This is one of only three times that shamynyth | eighth appears in the text – each in reference to the instrumentation for a song. Since it is clearly related to shamyny | eight, scholars typically consider shamynyth to be the “eighth octave.” In fact, the English word, octave, is based upon the Latin word for eight, octo. The issue with limiting it to this singular expression is that a harp can only play six and a half octaves, not eight, and its range exceeds other stringed instruments. Further, our most accomplished singers only have a four-octave range, with the eighth octave residing at the upward limit of what most people can hear.

356However, when we consider the scale of eight in harmony with Yahowah’s nomenclature we find several thought-provoking ideas. The eighth day of Sukah is an ode to eternal life with God in Heaven. In this regard, the word for eight, shamyny, is remarkably similar to the Hebrew word for Heaven | shamaym. And third, there are seven notes in an octave: A, B, C, D, E, F, and G, audibly affirming Yahowah’s plan, one which reverberates throughout time.

Therefore, I suspect that Dowd is dedicating this song to Yahowah, in recognition of his desire to spend his eternity in his Father’s company in Heaven. He realizes that God is not pleased with the conduct of men on Earth, and that conditions will be far better in the next life.

The sentiment expressed in the opening statement of Dowd’s Song is as central to our understanding as it is universally ignored. The purpose of the Beryth | Covenant and of the Towrah | Guidance is “yakach – persuasively demonstrated and proven” through Dowd. He is the antidote to Rabbinic Judaism and Pauline Christianity. He demonstrates that the Towrah, rather than condemning, perfects the imperfect so that we can become beloved sons and daughters of Yah.

“Yahowah (Yahowah – the proper pronunciation of the name of ‘elowah – God as directed in His towrah – teaching regarding His hayah existence and our shalowm – restoration), You consistently prove Your case through me with persuasive arguments which vindicate me and acquit through me (‘atah yakach ‘any – You use evidence and reason, engaging in rational dialogue with me, making decisions and resolving disputes through me, demonstrating that You and I are right (hifil imperfect jussive – Yah is continually enabling Dowd to engage in the process of rational discourse within the parameters of freewill)), thereby eliminating everything displeasing and disagreeable (‘al ba ‘aph – devoid of antagonistic 357implications or frustrations, without resentment or lingering animosity; from ‘anaph – being displeased).

Your instructions enable me to be correct (‘atah yasar ‘any – Your willingness to improve me, to teach, to guide, and train me, even provide discipline for me, make me stronger, strengthening me (piel imperfect jussive – Dowd continually benefits from Yah’s guidance under the auspices of freewill)) and (wa) You are never overly protective or antagonistic (‘al ba chemah ‘atah – You are not displeased nor all emotionally worked up, neither toxic nor venomous, doing so without indignation).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:1)

The realization that Yahowah helps us become right with Him so that He can vindicate us serves as a rebuke of religion. And this affirmation is irrefutably and undeniably established through Dowd’s | David’s life and lyrics. He is the antidote for the false perceptions contained in the Talmud and New Testament. By closely examining and carefully considering the Towrah, and by listening to the revelations Yahowah conveyed to the prophet Shamuw’el, Dowd came to know and trust Yahowah. A highly imperfect man was completely vindicated, becoming Yahowah’s beloved Son and our Savior.

This is the realization we have been lauding because it is so obvious. This is Dowd personalizing what we have read in the 19th Mizmowr. In it, Dowd wrote the following…

“On behalf of the eternal and glorious One, a mizmowr | psalm of Dowd: The heavens quantify the unit of measure, exactly and accurately of the manifestation of power, glorious presence, and overall significance of God. Its expansion and expanse make His conspicuous handiwork known. (Mizmowr 19:1)

Day unto day pours out a proliferation of answers, words which explain. Night unto night reveals 358knowledge which leads to understanding. (Mizmowr 19:2)

Nothing exists, and everything is senseless, without the Word, without these answers and promises. Nothing matters or survives when and where the spoken and written message of the voice which calls out is corrupted or negated, when it becomes nameless and is no longer heard, regarded, or understood.” (Mizmowr 19:3)

This serves as a brilliant introduction to this profoundly important conclusion…

“Yahowah’s Towrah | Teaching and Guidance is complete and perfect, restoring and transforming the soul. Yahowah’s testimony is trustworthy and reliable, making understanding simple for the open-minded. (Mizmowr 19:7)

Yahowah’s directions are correct, promoting a right attitude while facilitating good judgment. Yahowah’s terms and conditions of His covenant are purifying, illuminating the proper perspective. (Mizmowr 19:8)

Revering and respecting Yahowah purifies and perfects forever. Yahowah’s just means to resolve disputes is reliable and vindicating.” (Mizmowr / Psalm 19:1-3,7-9)

As we have just noted, the personal application of this realization is then expressed in Mizmowr | Psalm 6:1:

“To the enduring Leader (la ha natsach) accompanied by stringed instruments (ba nagynah) above and beyond (‘al) the eighth octave (shamynyth). A Song of Dowd | the Beloved (Mizmowr la Dowd).

Yahowah (Yahowah), You consistently prove Your case through me with persuasive arguments which vindicate me and acquit through me (‘atah yakach ‘any), 359thereby eliminating everything frustrating, displeasing, and disagreeable (‘al ba ‘aph).

Your instructions enable me to be correct and to teach about vindication (‘atah yasar ‘any) and (wa) You are never overly protective or antagonistic (‘al ba chemah ‘atah).” (Mizmowr 6:1)

In both secular and sectarian circles today, the “God of the Bible,” especially the One portrayed in what they errantly refer to as the “Old Testament,” is considered “hostile and wrathful, angry and resentful.” And yet, that is not how Dowd perceived Him, and no one knew Him better. In this statement, yet another pervasive myth is obliterated.

Based upon what we have learned from the inspired lyrics scribed by Yahowah’s chosen Shepherd, anointed Messiah, and beloved Son, nothing is more important than being correct with regard to Yahowah’s testimony, especially His Towrah, Miqra’ey, and Beryth. It is Yahowah’s instructions which make the kind of relationship and outcome Dowd enjoyed possible. The guidance he followed and the directions he learned are all for our benefit. And since his assessments and insights are readily available, and recognizing that it’s an open book test, we have been given every opportunity to follow in his footsteps.

Dowd, through a lifetime of personal experience, realized that Yahowah “chanan – (in the qal imperative) wants to be genuinely compassionate and kind, lenient and merciful” toward us. And even though no one has ever held as high a status with Yahowah as Dowd, His beloved Son, he recognized his relative position and thus sought his Father’s intervention to “rapha’ – to promote him to a more preferable state.”

“You want to be kind to me, choosing to show compassion, mercy, and favoritism through me (chanan 360‘any – of Your own volition You are generous toward me (qal imperative – be genuinely lenient and beneficial by choice)), Yahowah (Yahowah – an accurate transliteration of the name of ‘elowah – God guided by His towrah – instructions regarding His hayah – existence and our shalowm – reconciliation), for I am incapable of accomplishing this on my own (ky ‘umlal ‘any – I am too frail and lacking to prevail alone).

You have chosen to promote healing and restoration through me (rapha’ ‘any – You want me to be acceptable to promote recovery (qal imperative)), Yahowah (Yahowah – the proper pronunciation of the name of ‘elowah – God as directed in His towrah – teaching regarding His hayah existence and our shalowm – restoration), because (ky) my essential essence (‘etsem ‘any – my body and bones and my very substance, my skeleton and human nature) is anxious, eager to hasten the terrifying process (bahal – is looking to hurry things up, expediting an immediate response because I’m a bit uneasy and afraid (nifal perfect – for this momentary period of time, Dowd’s essential nature passively receives the means to hasten the agony)).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:2)

Looking at these words superficially, we might assume that once we are enriched and empowered, life with Yahowah in heaven will be vastly superior to our time in the here and now, especially since we are surrounded by all manner of individual and institutionalized perversions of Yah’s message. Should this be the intent, Dowd was ready to move on.

While I’m not fit to wear Dowd’s sandals, and while I’ve dealt with far less than he endured and am likely younger than he was when he scribed these words, I no longer feel this way. I want to stay engaged and helpful for as long as possible, all in the expectation that one more soul, maybe even thousands of souls, may choose to know 361and accept Yahowah through these translations of his testimony.

Based upon what we have learned and considering Dowd’s assessment in the first line of this Song, there is the likelihood that our Messiah was eager to get on with the business of our salvation. He was willing and ready to serve as the Pesach ‘Ayil – even though he was cognizant of the agony he would endure. His personal contribution to the fulfillment of Pesach, Matsah, Bikuwrym, Shabuw’ah, Taruw’ah, Kipurym, and Sukah would become the defining moments in his lives.

While it is interesting to ponder the reason Dowd scribed this next lyric, since he was cast in the starring role, he knew what was going to occur and when. His declarative statement was, thereby, rendered to encourage us to calculate the timing from all of the clues we have been given. In so doing, we have surmised that Dowd would return prior to Chag Matsah in year 6000 Yah and then on Yowm Kipurym in 6000 Yah, the 2nd of October 2033 at sunset in Yaruwshalaim.

Bereft of Howsha’s timeline, and without the prophetic revelations in Yasha’yah, Yirma’yah, Zakaryah, and Malaky, all of which would be written hundreds of years later, Dowd would not have held a prophetic text which delineates when he would be returning to fulfill the Mow’edym. But we do, and this knowledge is essential for us today.

However, since Yahowah’s timeline is very clearly presented in the opening books of the Towrah, someone as brilliant as Dowd would have figured it out. Further, he would have recognized that he was living in the exact center of Yahowah’s place and time and that he would return in years 4000 and 6000 Yah – one to an anguishing experience, and one to herald a celebratory event.

362As we begin, as Dowd has explained, his participation in the most momentous dates in our unfolding relationship with God would be through the redeployment of his consciousness rather than his body.

“In addition (wa), my soul (nepesh ‘any – my consciousness, that part of me that animates life and enables me to observe my environment and respond, my inner person, personality, attitude, and aptitude, along with selected memories which are the aspects of my nature that will accompany me into eternity) is enormously eager and anxious about the terrifying agony (me’od bahal – is in a tremendous hurry, wanting to greatly hasten that which is anguishing and alarming).

So (wa – then), You (‘atah), Yahowah (Yahowah – an accurate transliteration of the name of ‘elowah – God guided by His towrah – instructions regarding His hayah – existence and our shalowm – reconciliation), will commence the restoring witness (‘atah ‘ad matay – meanwhile, in consideration of this, the duration of time for the eternal testimony will show the overlapping dates and extended period). (Mizmowr 6:3)

Yahowah (Yahowah), You and I both want You to return (chalas nepesh ‘any – You have decided and I concur that Your desire is to restore (piel imperative paragogic heh cohortative – it is my overwhelming desire and Your will to dramatically come back)).

It is my desire and Your decision to deliver salvation with my soul (chalats nepesh ‘any – You have chosen to support my choice to have You do what is required to rescue and withdraw with my consciousness (piel imperative cohortative paragogic he second-person masculine singular – an expression of volition in first and second person whereby Yah and Dowd agree to save through his soul)).

363You want to deliver me, liberating, rescuing, and saving through me (yasha’ ‘any – You have decided to be victorious with me, providing for the common good by delivering salvation through me (hifil imperative second-person masculine singular)) because of the witness this provides to (la ma’an – as a result of and in response to the testimony it provides regarding; from ‘anah – to answer, respond, and testify to) Your enduring love, unfailing kindness, tremendous generosity, and loyal devotion (chesed ‘atah).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:4)

We have returned to the heart of the matter, to the central chord among the eight octaves. Yahowah wants to save us, to take us away from all forms of human opposition and subjugation, because He loves us. And the method Father and Son have jointly agreed to pursue to accomplish this great act of compassion is by deploying Dowd’s nepesh | soul throughout the Miqra’ey | Invitations to be Called Out and Meet.

As a result of the impending agony associated with fulfilling Chag Matsah, Dowd is apprehensive and, yet, committed. He simply wants to get past Matsah so that he can bask in Yahowah’s love throughout the rest of the Mow’ed and forevermore.

Dowd’s soul is the chosen implement of God’s compassion, the means He will use to save us from ourselves. This is Yahowah’s restoring witness. It is the path Father and Son have paved for us to come home.

It is only after the first four Mow’ed | Eternal and Restoring Witnesses to the Appointed Meetings have been successfully fulfilled, giving rise to the benefits of the Covenant, that we can commence heralding Yahowah’s return on Taruw’ah such that Yisra’el is ready to be reconciled on Kipurym. So, all things in their due time.

364With each Miqra’ fulfilled by Dowd’s nepesh, we witness Yahowah’s enduring love for His Son and His people. It is the ultimate collaboration.

This next stanza of Dowd’s lament is heartbreaking and yet undeniably true. Whether one sees Judaism or Christianity as the Plague of Death, even Islam, or all three, in each there is “‘ayn zeker – no mention or remembrance” of Yahowah – NONE! The very religions which claim that these Psalms were inspired by their god have no concept whatsoever of who God is, what He said, or where or why He disclosed these revelations; not even what He is offering and expects in return.

“For indeed (ky – because by contrast), there is no (‘ayn – no longer existing, in the void of nothingness it is all for naught) remembrance or mention of You (zeker ‘atah – there is no son, no children, and no recollection nor appreciation of You) in the plague of death (ba ha maweth – with the pandemic disease that causes entire populations to die, in perishing and being dispatched on a massive scale).

In She’owl and with Sha’uwl (ba She’owl – in the Place of Questioning, the grave where the dead reside or with Sha’uwl – the failed king and false prophet), who (my – how, when, why, and whom) will come to know You, expressing their appreciation for You (yadah la ‘atah – will recognize and acknowledge You, choosing to thank You, continuously making public announcements and declarations regarding their familiarity with Your eternal attributes; from yad – the hand (or ) and yada’ – know and understand, recognize and acknowledge (hifil imperfect jussive))?” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:5)

It is the greatest irony of our time, perhaps of all human history. With almost every country, culture, and civilization founded, influenced, and/or controlled by 365religion, all of which claim to speak for God, there isn’t one that actually knows Him or that leads souls toward Him.

The litmus test for the credibility of Judaism, Christianity, Islam, and even Mormonism is ignorance of Yahowah’s name, the cause of which was removing it from His Word and replacing it with “the LORD” seven thousand times. Had that not been done by religious leaders, no one would have believed that the Lord, Jesus Christ, or Allah was God. Through this lone diabolical act, these religions became the plague of death.

Because of Sha’uwl, the New Testament’s Paul, Yahowah became irrelevant, His Towrah | Teaching was abolished, Jews were antagonized, and She’owl gained countless inhabitants. One soul can make an enormous impact on the world, toward life, as was the case with Dowd, or death, as was the consequence of Sha’uwl. Through Dowd, we come to appreciate Yah and are saved, and as a result of Paul, Yah has been completely disregarded and the faithful die.

There are one of two fates awaiting the religious. Those who fathered and promoted it, controlling people through it, will spend an eternity in She’owl | Hell. Those who were played for fools will simply die, their souls ceasing to exist. For them, their life will be for naught.

“I have done my part, expending the time and energy (yaga’ – I have been productive to the point of becoming weary for the moment, having labored extensively, striving to fulfill my job to the extent of my capability (qal perfect)), to the point of exhaustion over enduring physical and then emotional pain (ba ‘anachah ‘any – such that I sigh, expressing my exasperation of the agony of subsequent disapproval).

Within the all-encompassing darkness (ba kol laylah – in the total deprivation of light and complete 366obscurity of night), I swim (sachah – I move through the water (hifil imperfect)) within my bed of twisted injustice (mitah ‘any – my stretcher and bier used to carry the sick and dying which is incorrect, warped, and invalid) with my weeping and tears (ba dimah ‘any). My place of repose (‘eresh ‘any) is a place of testing, a trial focused on achieving the proper response (masah – of examination and hardship).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:6)

There have been many hints along the way, many far from subtle, that the 6th Mizmowr was written to explain what Dowd would endure to save his people. His has not been a bed or roses but, instead, tears. Pesach was physically painful while She’owl was emotionally excruciating.

And yet, even knowing how agonizing it would be, aware that his people would deny what he had done for them, he saw it through. He endured the darkness, swam in a sea of our injustice, and passed the test. He is now awaiting your response.

Not long ago, I had a similar conversation at dinner with the wife of a former business associate. Following a discussion with her husband about what I had come to know about Yahowah and His Towrah, Dowd and the Miqra’ey, and had subsequently written in these books and shared during all of the radio programs, she interrupted and said, “You need to do a better job of getting the word out so that more people know about this.” My reply was similar to Dowd’s: “I’ve been doing my part, having written 27 books and spoken on over 10,000 radio programs – freely offering everything I’ve learned through these translations. If you or anyone else chooses to disregard this information, then the failing is yours and theirs, not mine.” Although, my bravado was tempered once we became aware that Dowd was the Passover Lamb and that his soul endured She’owl to deposit our guilt in the least accessible place. If it were not for the realization that I had swum through a 367cesspool of human degradation composing Prophet of Doom and Questioning Paul, I would have been embarrassed.

The fact remains, however, that we should all be drawing these kinds of comparisons to Dowd. Since he is the example we are encouraged to follow, we should be following him and supporting him. Yahowah said that he was His beloved Son and that he was right. We cannot do better than this.

“My eyes no longer function properly because I can no longer see straight (‘ashash ‘ayn ‘any – my ability to see has been incapacitated, and my sight is failing) due to (min – because of) this distressful situation, this mockery and provocation based upon erroneous perceptions (ka’as – the annoying sadness associated with these taunts and errant observations).

The condition is growing old and deteriorating (‘athaq – the situation is continuing to advance and is worsening) with all of my adversities, confinement, degradation, and troubles (ba kol tsarar ‘any – in the totality of the constraints being placed on me by all of those besieging me, with all of the distressful things that are being done to diminish my significance, along with the constant attempts of those who are hostile toward me, who demonstrate their enmity, to silence me).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:7)

While Dowd is unique and irreplaceable, our empathy for our King and resulting respect grows when we try to see these events from his perspective. His willingness to offer his soul as the means to fulfill Chag Matsah was heroic because the physical and emotional anguish would have been horrific. However, there was something far more debilitating and appalling and that is having endured this hellish ordeal for the benefit of his people only to have Yisra’el and Yahuwdah deny that he had done so. And that 368is Dowd’s issue here. He is so mad; he cannot see straight. Between Judaism and Christianity, both conceived by Jews, his role in our salvation has been rendered erroneous and annoying – and this has grown old.

We have been conditioned to become especially alert any time Dowd’s significance is being assailed, because he is quite simply the most important person in Yah’s plans for His People – especially His children. The “tsarar – Adversary” has done a masterful job of “tsarar – diminishing” his relevance, “tsarar – assailing” his credibility through Sha’uwl and Akiba, the “tsarar – rival” to the king and “tsarar – adversarial” apostle.

With Dowd’s “tsarar – significance constrained,” the light he shines on Yahuwdah, Yaruwshalaim, Mowryah, Tsyown, and especially the Towrah | Teaching and Beryth | Covenant is “tsarar – dimmed.” It is the beloved Son, the main Branch, the anointed Messiah, the chosen Shepherd, the Lamb of God, and Yisra’el’s King who, more than anyone else, is responsible for Yisra’el’s redemption and reconciliation, and is now calling his people home, ready to meet them once they arrive.

As an interesting note, both Sha’uwls, the adversarial king and opposition apostle, were demon-possessed. In addition to their hostility toward Dowd, and their fixation on discrediting him, both sought to annul and mischaracterize the Towrah which guided him.

Also interesting with regard to tsarar, we are once again confronted with the realization that Dowd’s “adversaries” will be responsible for Yisra’el’s “troubles” and, thus, be indistinguishable from Yahowah’s “enemies.” The horrible period which awaits Yisra’elites | Israelis and Yahuwdym | Jews, when the nation and people are besieged and constrained, Yowm Tsarah known as the Time of Ya’aqob’s Troubles, is based upon tsarar.

369As far as I can tell, the only time it’s good to have enemies is when our foes are adversarial to God and His People. Then they are a badge of honor, demonstrating that we are right.

Dowd, like his Heavenly Father, had no use for, or interest in, anyone who was opposed to Yah. And he, like God, was and remains committed to ridding our planet of their stench. In this light, this is one of the few places where it does not matter if we render the imperative mood as a command or as a choice, because those who are opposed to God will be taken away one way or the other.

“Get away from me (suwr min ‘any – whether by compulsion or choice, leave me alone, go away because you are rejected and forsaken and will be taken away or abolished, removed from my presence (qal imperative)), all of you who carry out (kol pa’al – who perform, fashion or forge, plot and devise, or benefit from (qal participle)) that which is corrupt and deceitful (‘awen – evil and injurious, dishonest and fraudulent, religious and idolatrous, harmful and misleading) because (ky – for indeed) Yahowah (Yahowah) has heard (shama’ – has listened to) the voice sounding (qowl) my lament and the expressions of my consternation (baky ‘any – my dismay and disappointment).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:8)

Dowd wants to rid himself of those who are misleading and religious. He was not interested in saving them.

A number of years ago, I went through a trying episode with a Covenant member and a long-time friend who didn’t like the way I responded to an email filled with the revolting religious arguments of a Moody Theological Seminary graduate. I took Dowd’s approach, which was to expose and condemn the religious diatribe, while “my friend” not only condemned me for doing so, he advocated 370accommodation and acceptance, drawing the Christian into fellowship rather than pushing him away.

Since Yahowah has affirmed that Dowd is right, and clearly inspired these lyrics, the correct approach to theological postulates and fraudulent religious rhetoric is to respond similarly. We are not born into a Spirit of compromise but instead of contrast. If we are not distinctly different, and show it, we are not Covenant.

Stated another way, no one has ever come to know God by advocating or accommodating religious positions. Until a person starts questioning their religion, Yahowah and His testimony remain outside their grasp. God’s Word is squandered on those who argue for its counterfeits. Therefore, when someone says or writes something to us which we know to be inconsistent with Yahowah’s testimony, our initial responsibility is to refute the fraudulent claims. Then when corrected, if the individual acknowledges that they were wrong and if they are receptive to the truth, we can share the Towrah and Beryth with them.

Speaking of the wrong approach, you will find “obey” written after “listen and hear” among the definitions of shama’ in many lexicons, even though there is no support for that connotation linguistically. And yet, this is one of many statements in which the very notion of rendering shama’ as “obey” is absurd since Dowd is speaking to God.

The religious want their constituents to obey them, which they achieve by misrepresenting God’s instructions as commands and then misrepresenting His vocabulary such that “listening” is convoluted into “obeying.” But how many times can we point this out before we realize that we are pounding our heads against the brick wall of faith? Dowd had had enough, and who’s to blame him?

Lastly, since ‘any | my modifies baky | consternation not the qowl | voice, it is possible, perhaps likely, that the 371Voice is that of the King’s Herald. He would vocalize the Zarowa’s lament at a time when the injurious delusions were the most debilitating.

Turning to the next statement, Dowd realized that when we ask God to do what He wants done we can be assured that He will do as we request. So, while taphilah does not mean “prayer,” if you want your petitions answered, follow Dowd’s example. And as you do, please note how often he refers to Yahowah by name. In this one verse, there are two more than you’ll find in both Talmuds combined.

“Yahowah (Yahowah – the proper pronunciation of the name of ‘elowah – God as directed in His towrah – teaching regarding His hayah existence and our shalowm – restoration) has listened to (shama’ – has heard (qal perfect)) this favor for me (tachinah ‘any – this consideration for me).

Yahowah (Yahowah) has received, grasped hold of, and accepts (laqach – has obtained and approves (qal imperfect)) my thoughtful request to intervene (taphilah ‘any – my desire to provide intercession; from palal – meditation regarding intervening, judgment based upon thoughtful consideration, and a diligent assessment leading to a responsible reaction, to consider, decide, and judge).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:9)

Once again, we find evidence that Dowd went to Yahowah with this request. For a myriad of reasons, he wanted to redeem himself and save his people by fulfilling Pesach and Matsah. His motivations were pure and his argument was sound, and so, considering the cost and benefits, Yahowah agreed with His Son. He not only received his request to intervene, He accepted it, quickly grasping the implications.

So that you are aware, tachinah is a challenging word to translate because its root, chanan | mercy does not work 372in the sentence. Further, it cannot be applied to Dowd in this context. So, to better appreciate the meaning of tachinah, we need to consider how it is used early in the Towrah. And we find that it is conveyed a disproportionate amount of the time in the hitpael stem, where the speaker is acting on his own initiative. In these cases, tachinah is an “earnest plea made by someone beseeching another for a favor without any outside influence.” It’s not providing a favor but, instead, requesting one, which is why it was defined as such in Mizmowr 6:9 above.

Dowd was requesting a chanan | favor – in fact two of them. He wanted the popular deceptions and religious delusions swirling around him silenced so that his people could capitalize on his sacrifice. In addition, he wanted Yahowah to approve his request – the most wonderful and terrifying decision ever made. He wanted the opportunity to serve as the Pesach ‘Ayil.

And yet, there is still another challenge in this sentence, this one overcoming a long history of religious corruption. English Bibles render taphilah as “prayer,” even though there is no basis for that connotation in the etymology of the word. It is from palal, which is “to think and consider then judge, to meditate and then request intervention.” Dowd wanted to intercede for his people, and the best way to do that was by fulfilling Chag Matsah.

Lastly, the use of laqach, meaning “to grasp, receive, accept, and hold,” is ill-fitting when viewed from the perspective of obtaining and holding something in one’s hands. However, it is perfectly suited to the idea of mentally embracing an idea, of grasping its meaning and accepting its potential.

Cognizant of these realities, of the actual meaning of shama’, tachinah, laqach, and taphilah, my translation differs markedly from more popular renderings. But at least now you are aware of my rationale for these choices.

373The prime purveyor of forgiveness isn’t usually in a forgiving mood. We should, therefore, view Dowd’s sacrifice as divisive, separating those for whom it was intended from those who would deny what he had accomplished.

Said another way, while Dowd perfected the Children of the Covenant by taking our collective guilt to She’owl and depositing it there, never to be seen again, he also earned the right to determine She’owl’s future inmates. And as it would transpire, he is eager to humiliate those who disparaged his name, titles, accolades, and sacrifice.

“All (kol – every one of) my enemies with animosity and rancor (‘oyeb ‘any – my foes, those opposed to me, those who show hostility toward me) will be ashamed and humiliated as a result of their own choices (bowsh – will have chosen to be disparaged and embarrassed (qal imperfect jussive)).

They will have chosen their fate which will be terrifying and agonizing beyond comprehension, receiving what they have chosen to perpetrate (wa ma’od bahal – they will be totally bewildered and altogether despondent, trembling (nifal imperfect jussive)).

Once again, as a result of their own choices and having turned away, they will be held accountable for their shameful ambitions (shuwb bowsh – again and again they have turned their backs and pursued disparaging desires, having repeatedly chosen wrongly and thus have been continuously mistaken, and at long last they will be found guilty and thus be forever embarrassed as a result of their motivations (qal imperfect jussive)) in an instant and continually thereafter (rega’ – at that moment and constantly for the full duration of time).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 6:10)

The Messiah wasn’t being mean, or even vindictive but, instead, equitable and fair. Those who had deprived his 374people of the restored dignity he had afforded them would be denied theirs. Those who had promoted Judaism and Christianity to deny him the respect he had earned, and Yisra’el of the opportunity for redemption, chose their fate by denying others a better life.

This known, the concluding sentence is a bit of a challenge to translate because the primary use of shuwb is “to return,” which is the opposite of what Dowd would be asking. And while shuwb is used to speak of “returning” 270 times, its second most common usage, occurring some 120 times, is as an “auxiliary verb whose function is to repeat the action of the verb which follows,” in this case bowsh. We should, therefore, recognize that it is revealing that there is a repeated propensity to turn away from God. This reflects a pattern of behavior which will result in continuous reprisal.

It is telling that so many have shown an aversion toward Dowd’s status with God, preferring to see Jesus, Akiba, Paul, Muhammad, or Maimonides in his place. Indirectly, even prime ministers, presidents, and popes are in opposition to Dowd as the undisputed King of Yisra’el because they want to control their nation’s status and fate. While many prefer to solicit other saviors, they have chosen poorly, bringing judgment upon themselves.

Those who sought acclaim, to rise above the most uncommon of men, will in the end be shamed before Dowd. Those who have promised salvation elsewhere will be denied it.

When contemplating the nature of Dowd’s foes, keep in mind they were not a collection of isolated individuals with petty personal grievances. Dowd represents Yahowah and His Towrah, His Beryth and Miqra’ey, and he is Yisra’el and Yahuwdah. He is the tsadaq | rightful heir to all God is offering. Dowd is the beloved Son of God, the Firstborn of the Covenant Family, the Branch from which 375everything worthwhile grows, the Prophet who explained the past and revealed the future, the lyricist who sang the songs God most loved to hear, the Shepherd of our Father’s sheep, the Sacrificial Lamb who made our salvation possible, and the returning King of the Universe.

Dowd | David is living proof that the Towrah not only instructs and guides, but indeed saves, nullifying the basis of Christianity. Further undermining the world’s most popular lie, he is the Savior, the Son of God, and the Messiah.

But he is also lethal to Judaism because, as the Messiah fulfilling the first four Mow’ed, there is no basis for rabbinic Judaism, for Akiba, for his false Messiah, bar Kokhba, or for denying the benefits of Pesach while avoiding Matsah and Bikuwrym altogether. The rabbinical denial of these things led to the destruction of the Temple, the razing of Judea, the Diaspora, and to the prolonged estrangement from God.

As such, his foes are those who have chosen to ignore all of this and establish political institutions and religious doctrines in conflict with his life and lyrics. In the most broadly accurate and relevant sense, Dowd is predicting that those who have chosen to promulgate religious or political ideologies will be humiliated the moment he returns.

Dowd never met a threat to his people that he didn’t confront, and over a lifetime of conflict, it never grew wearisome. But this was an entirely different situation. He would surrender body and soul, willingly allowing the worst of his people’s foes to torture him before going to Hell to restore Yisra’el. Worse, there would be no fanfare on this occasion, only rebuke. The greatest gift ever offered would be purloined, misappropriated by some and denied by others. And so, the Zarowa’ was naturally anguished by the slanderous rebuke. And there was a torrent of it because 376the fullness and importance of his life remains largely unknown.

Fortunately, the demise of the knuckleheads is both impending and inevitable. So here once again is Dowd’s story in his own words…

“To the enduring Leader (la ha natsach) accompanied by stringed instruments (ba nagynah) above and beyond (‘al) the eighth octave (shamynyth). A Song of Dowd | the Beloved (Mizmowr la Dowd).

Yahowah (Yahowah), You consistently prove Your case through me with persuasive arguments which vindicate me and acquit through me (‘atah yakach ‘any), thereby eliminating everything displeasing and disagreeable (‘al ba ‘aph).

Your instructions enable me to be correct and to teach about vindication (‘atah yasar ‘any) and (wa) You are never overly protective or antagonistic (‘al ba chemah ‘atah). (Mizmowr 6:1)

You want to be kind to me, choosing to show compassion, mercy, and favoritism through me (chanan ‘any), Yahowah (Yahowah), for I am comparatively weak (ky ‘umlal ‘any).

You have chosen to promote healing and restoration through me (rapha’ ‘any), Yahowah (Yahowah), because (ky) my essential essence (‘etsem ‘any) is anxious, eager to hasten the terrifying process and agony (bahal). (Mizmowr 6:2)

In addition (wa), my soul (nepesh ‘any) is enormously eager and anxious about the terrifying agony (me’od bahal). So (wa), You (‘atah), Yahowah (Yahowah), will commence the restoring witness (‘atah ‘ad matay). (Mizmowr 6:3)

Yahowah (Yahowah), You and I both want You to return (chalas nepesh ‘any). It is my desire and Your 377decision to deliver salvation with my soul (chalats nepesh ‘any). You want to deliver me, liberating, rescuing, and saving through me (yasha’ ‘any) because of the witness this provides to (la ma’an) Your enduring love, unfailing kindness, tremendous generosity, and loyal devotion (chesed ‘atah). (Mizmowr 6:4)

For indeed, by contrast, there nothing by a void, all is for naught, because there is no (ky ‘ayn) remembrance or mention of You (zeker ‘atah) in the plague of death, the pandemic disease that causes entire populations to die (ba ha maweth).

In She’owl and with Sha’uwl (ba She’owl), who (my) will come to know You, expressing their appreciation for You, even recognize or acknowledge You (yadah la ‘atah)? (Mizmowr 6:5)

I have done my part, expending the time and energy (yaga’), to the point of exhaustion over enduring physical and then emotional pain (ba ‘anachah ‘any).

Within the all-encompassing darkness (ba kol laylah –), I swim (sachah) within my bed of twisted injustice (mitah ‘any) with my weeping and tears (ba dimah ‘any). My place of repose (‘eresh ‘any) is of testing, a trial focused on achieving the proper response (masah). (Mizmowr 6:6)

My eyes no longer function properly as my ability to witness this is incapacitated (‘ashash ‘ayn ‘any) as a result of (min) this distressful situation, this mockery and provocation based upon erroneous perceptions and the annoying sadness associated with these taunts and errant assessments (ka’as).

The condition is growing old and deteriorating (‘athaq) with all of my adversities, confinement, degradation, and troubles (ba kol tsarar ‘any). (Mizmowr 6:7)

378Get away from me, whether by compulsion or choice, leave me alone, go away because you are rejected and forsaken and will be taken away or abolished (suwr min ‘any), all of you who carry out (kol pa’al) that which is corrupt and deceitful, injurious and fraudulent (‘awen) because (ky) Yahowah (Yahowah) has heard (shama’) the voice sounding (qowl) my lament and the expressions of my consternation (baky ‘any). (Mizmowr 6:8)

Yahowah (Yahowah) has listened to (shama’) this favor for me (tachinah ‘any). Yahowah (Yahowah) has received, grasped hold of, and accepts (laqach) my thoughtful request to intervene (taphilah ‘any). (Mizmowr 6:9)

All (kol) my enemies with animosity and rancor (‘oyeb ‘any) will be ashamed and humiliated as a result of their own choices (bowsh). They will have chosen their fate which will be terrifying and agonizing beyond comprehension, receiving what they have chosen to perpetrate (wa ma’od bahal).

Once again, as a result of their own choices and having turned away, they will be held accountable for their shameful ambitions (shuwb bowsh) in an instant and continually thereafter (rega’).” (Mizmowr / Psalm 6:10)

For his people to benefit from what he has done, those who have misled the world for the sake of their religion must be silenced and refuted. The greatest treasure is of no value until it is found and made available to those who will benefit from it.



379While it is common for Dowd to dedicate his Songs, it is highly unusual for him to title them – as he has done with the 7th Mizmowr. This is also the only occasion where Dowd has designated his rival – so this should be interesting.

“Erring and Going Astray (shigayown – the consequence of being misled and of being ravaged and raped by the ignorant, the story about the one who intoxicates the foolish and leads them away, including the significance of being mistaken; from shagah – to go astray, to err, to mislead and inebriate by way of ignorance and own – that which pertains to the preceding).

By Dowd (la Dowd – according to the Beloved), who, to show the way to the benefits of the relationship (‘asher – which to reveal the correct and narrow path to get the most out of life), sang (syr – he conveyed verbally in a melodic and rhythmic manner) to (la – for) Yahowah (Yahowah – the proper pronunciation of the name of ‘elowah – God as directed in His towrah – teaching regarding His hayah existence and our shalowm – restoration) against (‘al – concerning and in opposition to) the words and accounts (dabary – the manner of speaking, the statements, and the message) of the lowly cauldron (kuwsh – a crucible, a furnace for testing and evaluating, then discarding; from kuwr – to smelt and remove in a furnace and/or uwshy – insignificant and weak, and thus lowly and little) of the Benjamite (Benyamyny – son of the right side or from the south).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7: Title and Dedication)

This title is important because it means that this Mizmowr was written to “shigayown – explain the consequence of going astray, of being wrong, and even of ignorance” which results in someone being “ravaged and raped by the foolish who have been misled and intoxicated.”

380While this title is broadly stated, the additional dialog begins to zero in on the man who propagated the misleading religion which has negatively influenced Yisra’el. He is one of the two most infamous Benjamites – albeit this one’s words need to be opposed.

Since these are the only books and audio programs where the person commonly recognized as “David” is referred to as Dowd, it is interesting to note that his name appears 1,073 times, with the overwhelming majority written as DoWD. In every book or psalm compiled within proximity to the author, we find DoWD while in Chronicles, Ezra, and Nehemiah, which were written centuries later, we find DoWYD. Further, the basis of his name, dowd | beloved, appears another 60 times. Collectively, Dowd’s name is presented more often than any other except Yahowah. The oldest proof of his name and existence outside of these prophecies and Psalms is the Mesha Stele dating to 830 BCE which identifies Yahuwdah with the House of Dowd.

This known, what are we to do with the reference to Kuwsh? If we were to examine the lexicons, they would tell us that kuwsh means “black” and that it should be translated as “Ethiopia,” or some other “unknown place” – none of which is likely. There isn’t any geographical, genetic, or etymological evidence linking kuwsh with Africa or black skin pigmentation as is so often inferred – likely for racist reasons. Further, after referencing over twenty lexicons and biblical commentators, the theologians and scholars remain clueless as to the identity of the individual being addressed in the 7th Mizmowr. Most, unwilling to plead ignorance, suggest without evidence, that he may have been one of King Sha’uwl’s friends.

But this we know, as a Benjamite, he was a Yisra’elite, and therefore, Kuwsh cannot be his country of origin or race in this context. And since there isn’t any record of Dowd having a foe by that name, I think we are best served 381to translate kuwsh using the nearest equivalents, which begin with “kuwr – a cauldron for testing and a crucible to evaluate an affliction. A kuwr is a furnace in which a weak case is discarded for lack of evidence – thereby, removing such worthless notions.” Uwshy is the only other possibility. It means “insignificant and weak and, thus, lowly and little.” These are the only Hebrew concepts, apart from directly related names, which share two of the three letters found in kuwsh without adding a host of others.

That said, should you be curious, geographically, a Kuwshite would come from the northern extremity of what was once Babylon or from a region closer to Egypt. Genetically, he would be associated with the people surrounding Arabia, particularly on the west, north, and eastern perimeters of the desert peninsula. Politically, we are told that during the Time of Ya’aqob’s Troubles, Kuwsh would be feared near and far, but ultimately judged and condemned.

This known, there are no Kuwshites from the tribe of Benjamin – adding additional credibility to the prospect of translating the word rather than trying to transliterate it as a name. Along these lines, attitudinally, a slight majority of the references to kuwsh are unfavorable.

Textually, there appears to be a plot underfoot – one that became evident as I was attempting to ascertain how lexicons such as Strong’s opined that “Cush = black.” Predisposed to verify prior to relying on, I couldn’t find the slightest validation for “black.” As a result, it appears that political and religious interests have tried to hoodwink the unwary so as to justify the likes of the slave trade and racial discrimination. And yet, Yahowah knew that they would do so and rebuked them. He would write: “Can the Kuwshy change his skin?” (Yirma’yah / Jeremiah 13:23)

Lastly, be aware, everyone who has attempted to resolve this question is either speculating or extrapolating. 382And speaking of such, my initial assessment is that this Benjamite beast is none other than Sha’uwl, the wannabe apostle, not the king. As we move through the text, I’d encourage you to form your own conclusions.

As we move into the Song itself, we find Dowd reinforcing the Covenant’s third condition, that we come to trust and rely upon Yahowah. As a result, he knew that God would save him.

“Yahowah (Yahowah – an accurate transliteration of the name of ‘elowah – God guided by His towrah – instructions regarding His hayah – existence and our shalowm – reconciliation), my God (‘elohym ‘any), in You (ba ‘atah – with You and near You), I find a trusted shelter and a safe place (chasah – comfort and refuge, protection (qal perfect)).

You have decided to deliver me and save through me (yasha’ ‘any – You are victorious, choosing to rescue and liberate by enabling me to be like You (hifil imperative second-person masculine singular – You choose to pursue salvation through me)).

Your will is to defend me and to deliver salvation through me, snatching me away (natsal ‘any – You have decided to rescue me (hifil imperative second-person masculine singular)) from all (min kol) my pretentious pursuers, especially the boisterous who are verbally contentious against me (radaph ‘any – those who overwhelmingly confuse, who boldly devise schemes against me without merit, the arrogant and afflicted, frenzied and senseless, the proud and defiant, self-willed who promote false gods and encourage religious worship, a pejorative term for the idolatrous (qal participle)).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:1)

Dowd didn’t just find chasah | shelter, he would become the King of Sukah | Shelters. While the Miqra’ey commence with sacrifices in Passover and UnYeasted 383Bread, they conclude with the celebrations of Reconciliations and Shelters. And throughout, Dowd is the star of the show.

In this war of words between the most relevant Yahuwd and the pretentious and predatory Benjamite, I was particularly intrigued with how the imperative shaped the prophecy such that we find Dowd in the center of Yah’s will. And by using the hifil stem, we find Yahowah using Dowd to save Yisra’el.

Over the long march of history, there have been two individuals who have been especially contentious with Dowd, the misguided King Sha’uwl | Saul and the mistaken Apostle Sha’uwl | Paul. The former tried to kill him, and the latter sought to nullify him. So, we’ll continue to look for clues which may point us in one direction or the other.

Should you be wondering why I categorically state that Paul sought to undermine the importance of Dowd and the promises made to him, the answer is as obvious as it is profoundly important. Therefore, in an upcoming chapter we are going to excoriate Paul’s arguments regarding Dowd, one of which is found in Acts and the other in Romans. On both occasions, the “Father of Lies” and “Son of Wickedness” deliberately misquoted Yahowah to grossly misrepresent what Dowd wrote and upend what he represents, thereby nullifying the cure for his plague.

This assessment of Paul is important to Jews for two reasons. First, Judaism was conceived to confront his lies. And second, Christianity has done more to harm Jews than any religion other than Judaism.

We will pursue the arguments Dowd | the Beloved has against Sha’uwl | Question Him, leaving no doubt that the principal author of the Christian New Testament was Satan’s Apostle. For the first time, perhaps since the 7th and 89th Mizmowr | Psalms were recorded, we are going to undermine the myth of Christianity and its “Lord Jesus 384Christ” while at the same time establishing what Dowd represents to Yahowah, to the Covenant, and to all of us – especially Yisra’el.

Also relevant, Dowd was not asking Yah to help him in a debate. He would not need any. The 89th Mizmowr is more than sufficient. Further, he was not asking to save the boisterous and contentious but, instead, to deliver him from them. We are called to separate ourselves from the ways of men, not chase after them. We are not called to save the world but, instead, to distance ourselves from it.

“Or otherwise (pen – because lest he would), in the manner of (ka – just as and compared to) a fiercely destructive being, a vicious beast in search of prey (‘aryah – perhaps as a lion; from ‘arah – to pluck away through the course of one’s life), he would rip apart (taraph – he would tear into pieces in a violent and abhorrent manner, seeking to destroy me to his own satisfaction, negating and mangling in an appalling manner) my soul (nepesh ‘any – my consciousness, giving me the ability to observe and respond, the essence of my life, my attributes, attitude, and ambitions), snatching it away and shredding it (paraq – stripping it of any meaning such that it shrivels up and is removed), depriving it of its ability to save (ba ‘ayn natsal – without sparing it (hifil participle)).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:2)

The most verbally contentious Benjamite, easily the most boisterous and pretentious, gave rise to the ultimate beast: Sha’uwl | Paul fathered the Roman Catholic Church and its stepchildren, Orthodox and Protestant Christianity. No one has afflicted Yahuwdym more than this overwhelmingly confusing and senselessly defiant, especially egotistical man. Also telling, in his lone prophecy, one he actually got wrong, Sha’uwl | Paul used the Greek word harpazo to predict a violent snatching away during the “Rapture” – thereby linguistically 385identifying himself as Dowd’s adversary, making him the vicious Benjamite wolf in sheep’s clothing.

As a prophet, at some point, Dowd was shown how his life and lyrics would be diminished and demeaned by the Sha’uwl of Christendom. After all, no one would have a more pervasive influence over how he and his testimony would be perceived relative to others or over how his people would be treated.

Considering all that Dowd had achieved and written, the overwhelming popularity of Paul’s noxious drivel would have been shocking to Dowd. The man known for his relationship with God, for his brilliant mind, and inspiring oratory would have been disoriented by the realization that such stupidity had become so widely accepted. And so, I can almost see the puzzled expression on his face as he asked God if he was somehow to blame. Then as he sobered to this disorienting reality, Dowd returned to the feisty fellow we have all come to know and love. He taunted the wayward Benjamite, daring his rival to press his case directly before him – not to correct him but, instead, to nullify the adversarial effect of this adversary on his people.

This said, since Dowd’s soul has never been at risk to the likes of Sha’uwl, we have a couple of ways to process this reference. Dowd is symbolic of Yahuwdah, and there is no question that the soul of Yah’s people has been in jeopardy for a long time, specifically as Yahuwdym | Jews have been menaced by Christians these past two thousand years. Or we can see his nepesh representing the “essence” of Dowd’s ultimate sacrifice, such that Paul was trying to undermine what he had accomplished.

“Yahowah (Yahowah – the proper pronunciation of the name of ‘elowah – God as directed in His towrah – teaching regarding His hayah existence and our shalowm – restoration), my God (‘elohy), what have I done to 386deserve this (‘im ‘asah zo’th – how did what I accomplished lead to this (qal perfect))?

How is there (‘im yesh – what exists of any substance so show) anything wrong, dishonest, or disingenuous (‘awel – at fault, misleading, inappropriate, or anything contrary to the standard, deviating from it) on my hand (ba kaph ‘any)? (Mizmowr 7:3)

Under what condition (‘im) have I rendered and deserve the punishment (gamal – have I dealt out something deserving being rewarded this way (qal perfect)) of a malignant and miserable attack by an adversarial and contemptible countryman who is hurtful and injurious (ra’ – overwhelmingly evil ethnically related loudmouthed individual) as recompense for me having completely fulfilled the means to reconciliation (shalem ‘any – for me having made full restitution, totally enabling the way to restoration (qal participle))?

Have I inappropriately, without justification or reasonable cause, taken something away, withdrawing favor to plunder the relationship (wa ryqam chalats – have I vainly removed and withdrawn something (piel imperfect paragogic cohortative)) from this adversary trying to limit and constrain me (tsarar ‘any – from the enemy besieging me, the foe attempting to bind me, this hostile opponent and troublesome rival of mine)? (Mizmowr 7:4)

This hostile opponent and antagonist, this adversarial foe (‘oyeb – this rancorous individual with personal enmity (singular)) has chosen to pursue and persecute (radaph – he, of his own volition, wants to press his case, aggressively striving to systematically harass (qal imperfect third-person masculine singular jussive)) my soul (nepesh ‘any – my conscious ability to observe and 387respond, my attitude and aptitude, the essence of my life and purpose).

Further (wa), he has chosen to confrontationally overshadow (nasag – he wants to overtake and replace, extending boundaries (hifil imperfect third-person masculine singular jussive)) and consistently treads upon (wa ramas – and he wants to trample and stamp on (hifil imperfect third-person masculine singular jussive)) my lives (chayym ‘any – the times I have lived) for the Land (la ha ‘erets).

Therefore (wa), my overall relevance and reward, my significance and status, my respect and reputation (kabowd ‘any – my dignity and honor, abundant attributes and presence, my manifestation of power and glorious gift), he wants to dwell and remain, always placed (shakan – he has chosen for me to always reside (hifil imperfect third-person masculine singular jussive)) within the dust, dirt, and debris (la ha ‘aphar – as the smallest aspect of the material realm).

Let’s pause now and contemplate what has been brought before us (selah).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:5)

Having previously translated Psalms 22 and 88, we know that Dowd wrote accurately and graphically of the great suffering he endured to fulfill Pesach and Matsah, leading to Bikuwrym. And now, based upon this Mizmowr, it’s evident that he was taken forward another one to four scores of years, a mere blink of the eye, to witness the systematic undoing of what he had done. As horrific as the agony of Roman crucifixion and incarceration in She’owl | Hell had been, this would have been far worse.

It’s not just that Paul and Akiba would deny what he had accomplished, while disavowing the fulfillment of the Miqra’ey, they both offered Dowd’s acclaim to a complete fraud – Jesus and bar Kokhba respectively. The most 388credible man who ever lived, performing the most prophetically detailed act in history, in full public view, was replaced by the likes of the Easter Bunny and Tooth Fairy, or if you prefer, variations on Dionysus and Marduk.

Paul and Akiba would not only preclude Gentiles and Jews from benefiting from the salvation Dowd had provided, but both would also lie, claiming to speak in the name of God. Their vile denouncements would be treasured as Scripture.

Since this was all attributed to a single individual, as we strive to determine if the culprit was Paul, Akiba, or Muhammad, it is germane to know that without Sha’uwl, there is no Rabbinic Judaism and, thus, no Akiba or Muhammad. Paul was the instigator and Christianity, Judaism, and Islam were the consequence. I say this because the defining event in Akiba’s life was foisting a false Messiah on Jews to counter the false claims Paul and Peter had made of their Dionysian Christ. It led to the Roman invasion and Diaspora. Further, Islam’s Quran would have been limited to meaningless Yemenite poetry had rabbis not sold Muhammad the Talmud readings he used to make himself, his religion, and his god appear on par with the real One.

Paul was among the first to use the title rabbi when he claimed to be the wisest and most devoted of them. Preference for the term grew within religious circles throughout the late 1st and 2nd centuries, leading to its aggrandizement in the Babylonian Talmud.

Having been exposed to this arrogant beast, to the Towrahless One known as Paul, and considering Paul’s lack of evidence and dearth of reason, Dowd would have been champing at the bit to condemn him in this manner. He would need neither sling nor stone to topple the edifice that has become Christianity. Dowd would make his case within the inspired word of Yahowah while his foe 389advanced his vile rhetoric by misquoting God, then claiming, “But I, Paul, say…”

At this point, we might as well accept reality because it is blatantly obvious. Dowd isn’t railing against some nameless village idiot who was once affiliated with the deceased king, Sha’uwl. This adversary is so infamous and irritating that God, Himself, hates him and is committed to excoriating him. Dowd is equally inflamed and engaged against what Paul has wrought.

The most exasperating line among these is, “Under what circumstance (‘im), after what I’ve rendered, do I deserve the chastisement, criticism, and castigation (gamal) of a malignant and miserable attack by an adversarial and contemptible countryman who is deliberately hurtful and injurious (ra’) as recompense for me having completely fulfilled the means to reconciliation (shalem ‘any)?”

Dowd had completed the most courageous and magnanimous act in the history of humankind by fulfilling Pesach and Matsah only to have a marginally illiterate and largely irrational, demon-possessed, wannabe Jewish rabbi deny it all. Paul even had the chutzpah to claim that Dowd was dead and buried, his remains in the dust of the earth, giving him the right to call his misnomer the Son of God, the Christ, and Savior. And by a factor of 10,000,000,000 to 1, the false prophet is believed, and the actual prophet is denied. It’s incredulous. How can the religious be this stupid?

“Yahowah (Yahowah – an accurate transliteration of the name of ‘elowah – God guided by His towrah – instructions regarding His hayah – existence and our shalowm – reconciliation), You and I both want to take a stand, having jointly decided to rise up in opposition (quwm – it is my will and Your desire, in that we both agree that we must stand upright against this foe (qal imperative 390paragogic cohortative second-person masculine singular)) in Your righteous indignation, tremendous resentment, and resolute anger (ba ‘aph ‘any – in Your fury and great animosity, showing Your extreme displeasure and antipathy, nostrils flaring).

You have chosen to rise up (nasa’ – Your will is to be carried away and aroused (nifal imperative)) against (ba) the insolent and arrogant outbursts (‘ebrah – the epic rage and fury, the overwhelmingly haughty pride, and the unpleasant actions) of the troublesome rival trying to limit and constrain me (tsarar ‘any – the enemy besieging me, the foe attempting to bind me, this hostile opponent and distressful and vexing adversary of mine).

You and I both want to be alert and aroused, ready for action, eager to expose the false testimony (wa ‘uwr – Your will is to stir up and ready to bare it all, exposing the chaff (qal imperative paragogic cohortative second-person masculine singular)) toward me (‘el ‘any).

You have explained and appointed (tsawah – You have provided direction and instruction regarding (piel perfect)) judgment and the means to make informed and rational decisions regarding the way to resolve disputes (mishpat – prompting good judgment, rational thinking, and effective debate; from ma – ponder the implications of shaphat – making good decisions based upon sound judgment with disciplined analysis under the auspices of a judiciary using legitimate evidence and persuasive arguments).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:6)

Neither Father nor Son is tolerant, and nothing upsets them more than misappropriating and nullifying what the Son has accomplished. It is a demeaning insult to Dowd and an affront to Yahowah, making it look like He could neither save nor honor His promises. By denying the Miqra’ey which provide the benefits of the Covenant, 391everything Father and Son sought to achieve and offer is thwarted.

Yahowah and Dowd had come up with a wonderful plan and had executed it perfectly. The problem remained as it had always been – people – and in particular, the Chosen People. The religious ruin everything they touch, such that even the best Father and Son have to offer is stained and sullied beyond recognition.

God is rightly opposed to the religious. He will hold them all in contempt. Those who rob Dowd of his dignity and Yahowah of His Family through religious misappropriations have engendered the Almighty’s wrath. He will not pity those they fooled, and He will remain resolutely angry at those who misled them.

One of the most relevant insights into the Towrah, Prophets, and Psalms is that Yahowah invests as much time exposing and condemning religion as He does teaching us how to best live our lives. These Mizmowr are no exception. Since the moment He began speaking with us, God has been resolute, always ready to direct our attention to the hellish consequence of false testimony.

In this case, Yahowah’s animosity is directed toward those who have spoken falsely of His Son. And since Judaism and Christianity both deny Dowd fulfilled Pesach, Matsah, and Bikuwrym and that he will return on Kipurym to be King of Sukah, He will judge those He has come to resent.

Through Moseh and Dowd, Yahowah provided us with the means to make informed and rational decisions regarding His way to resolve the disputes which otherwise estrange us. All three were essential to this process. And yet, the religious not only choose poorly, but they also make it difficult to know and accept the truth. They have become the ultimate impediment.

392If not for considerable due diligence, I may have been among the many misinterpreting Dowd’s use of la’om in this next statement. Throughout the Towrah and into the Prophets, it consistently seems to address “people of distinct political and religious entities or the population of different nations and regions who congregate together under their leaders and who are governed by antiquated philosophies like paganism.” And considering the overwhelming infusion of Greek language and ideas into Judaism and Christianity, both are considerations. And while that would normally be a bad thing, in this case, Father and Son are inviting them to return to Yisra’el after joining them in the refutation of their religion.

In particular, there are three Babylons in which Jews live, three la’om from which they are being called out. The United States of America, and to a slightly lesser extent, Europe, is political Babylon – nations that have not only armed Yisra’el’s enemies but have also sought to give them her land. The region surrounding Yisra’el, the places corrupted by Muhammad and Islam, all of which seek to destroy the Promised Land, represent geographic Babylon. And the Roman Catholic Church is the epitome of religious Babel.

The Church has long been the principal source of Jewish antagonism worldwide. After nearly two thousand years of oppression, millions of ethnic Jews have chosen to assimilate into these cultures rather than be degraded and murdered by them. Affirming this, recent DNA studies demonstrate that there may be as many Jews in religious and geographic Babylon as there are in political Babylon. And so, here we find Yahowah’s troubadour calling the “la’om – people from these three distinct national and religious interests and geographical locations” back into his fold, back home where Dowd can watch over them and protect them, back to Yahowah.

393Those who answer the call to leave the la’om of babel, and who participate in the second exodus, will not arrive unaccompanied. Covenant Members who have been echoing Dowd’s message, those who have chosen to serve as witnesses, will be there to welcome them now that they all share a common and correct understanding of Father and Son.

“Let the people formerly of distinct political and religious entities (la’omym – the population of different nations and regions who had congregated together under their leaders and who were governed by antiquated philosophies (plural)), and the community of the Witness (wa ‘edah – the flock of those who acknowledge the testimony (singular)), choose to surround You, turning to You of their own volition, electing to change such that they can gather around You (sabab ‘atah – elect to change such that they can gather around You (poel – brings about a state whereby these people are intensely influenced by their choices, imperfect – with unfolding consequences, jussive – as a result of their decisions made under the auspices of freewill, and energic nun – to be emphatic about the future)).

As a result of this (wa ‘al hy’ – and over this), You and I concur, wanting You to return and restore (shuwb – You desire and I concur that You should come back and reinstate (qal imperative paragogic cohortative – will be genuinely and significantly influenced as a result of their desire to return, being in sync with God’s will)) the approach to the heights of heaven (la ha marowm – to draw near the highest place; from ruwm – to be lifted up and rise, growing while contributing).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:7)

Yahowah, Dowd, and his Witness are calling the Chosen People back home, and out of human control, to live together with God. Coming Home is a two-step process, beginning with leaving the realm of man. Then, 394after learning what is not true, they and we must accept Yahowah’s witness as accurate. Sure, there are some other conditions, but it all begins this way.

This is the conclusion of mankind’s six-thousand-year degradation of the Earth. Yahowah is coming home. And a remnant of Yisra’el along with some gowy Covenant Members will be there to welcome Father and Son. We will gather in Yaruwshalaim on Reconciliations in year 6000 Yah. It will be a grand reunion. Father and Son will not only arrive together, they will be in one accord.

Also worth considering, especially since we began by examining Moseh’s Towrah prophecy referencing the Nakry | Observant Foreigner, and consistent with the idea that the la’om represents political, religious, and geographic Babylon: this observant foreigner was born in America, symbolic of political Babylon, raised a Christian, indicative of religious Babylon, and began working with Yahowah by exposing and condemning the Quran, Muhammad, Allah, and Islam – the genesis of geographic Babylon. Just as Moseh was chosen in part because he had been born in Mitsraym | Egypt and raised such that he understood and rejected its political, religious, militaristic, and economic doctrines and agendas, I, more than most, comprehend the la’om from which Yah is calling His people. It is possible that Prophet of Doom preceded Yada Yahowah because understanding Islam was the weak link in this foreigner’s résumé. To be effective, the Nakry would have to love Yahowah’s testimony as much as he would come to hate that of His rivals.

Moving on, the life, lyrics, and lessons of Dowd reveal that he was accepted by God because he was right regarding God. Time and time again we have found that it isn’t about being a good person, about believing, about religion, about being charitable or giving. It’s not even about having a good heart but about being correct.

395“Yahowah (Yahowah) decides and can choose to contend with or defend (dyn – judges, and can govern and, thus, guide, or can argue against (qal imperative)) the people and family (‘am – the people).

Yahowah (Yahowah), You have chosen to execute justice, to lead, govern, and judge through me (shaphat ‘any – Your will is to adjudicate between the parties with me, deciding what is right and wrong, vindicating and sentencing, through me (qal imperative)) in accordance with (ka – consistent with and in comparison to) me being right (tsadaq ‘any – me being accurate and correct, righteous and vindicated, justified and declared innocent, honest and fair, in accord with the standard and straightforward, acquitted and acquitting, cleared and voided of all charges) and consistent with (wa ka – according to) the totality of my integrity and character leading to innocence (towm ‘any ‘al ‘any – my morality and guilt-free nature, that which completes me, causing me to be upright and innocent).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:8)

Every which way words allow, Dowd is holding a referendum on what he and his Father have accomplished. And it is how we respond to it which determines if God is our judge or guide, contending with or defending us.

This known, Yahowah is the Great Delegator. And so, He has assigned His Son to serve as exonerator or condemner. For the practitioners of Judaism, Christianity, Islam, and Progressive Wokeism, that’s a frightening realization because the advocates of each have denied him and his Father.

Also, if I may – like Father like Son. So be forewarned: Dowd is going to delegate his role as Judge and Jury. Further, in his revelations to Dany’el, it appears that it will be to the two Witnesses – ‘ElYah and Yada. With the help of the mal’ak, and under Yahowah’s authority and Dowd’s 396direction, they will be determining which souls deserve She’owl versus eradication. And they will do so such that those who were abused by these horrendous individuals are afforded closure, knowing that justice has been served.

However, Dowd is far more than Judge because he is also Savior. Those who recognize and accept what he has accomplished will be vindicated by him. While Dowd clearly volunteered to fulfill the Mow’edym, it was Yahowah’s will to work through him.

Dowd’s credentials were stated in this declaration. He was right about God and honest in his reporting. He had integrity and character. He not only knew what Yahowah wanted, but he also spoke clearly to all who would listen. He talked the talk and walked the walk.

There are times when Yahowah defends Yahuwdah and contends with Yisra’el. He correctly responds to their initiative toward Him. And fortunately, He is just, treating us fairly and consistently. Unfortunately, however, beyond His Son and the work of His Witness, there hasn’t been much to commend these past 2,000 years.

Also revealing, Dowd’s concluding statement validates the point we have long known to be true: Dowd is living proof that the Towrah perfects the imperfect. It is through the Towrah that the wrong become right. Our fates will all be determined exactly the same way. It is by reading what Dowd has said and done that we discover how to be acquitted and vindicated. Moseh transcribed Yahowah’s plan of salvation and Dowd fulfilled it. He even wrote to us to explain what he would do and has done.

I appreciate Dowd’s character and I enjoy the realization that he was a character. In wanting to please God, it’s good to know the characteristics He values.

Let’s not overlook the importance of this revelation. Inspired by God, Dowd announced for all to see that 397Yahowah has chosen to judge and save His people through His Son. And since Yahowah is the Author of the Towrah and Dowd is His most acclaimed student, we would do well to follow his lead and use Yahowah’s Guidance to find our way Home. It was Dowd, after all, who once bragged that Yahowah, Himself, couldn’t keep him out of Heaven because he was bringing the Towrah with him.

If we do as Dowd did, study the Towrah and think our way to God, we will join him. When our perspective and approach, when our judgment and attitude, when our conclusions and responses are consistent with his, we will find ourselves in God’s presence.

In his next statement, Dowd is revealing something almost as important, something every religious and political, patriotic and conspiratorial institution and individual would be wise to consider. For God to come, they must go. To reestablish the conditions enjoyed in ‘Eden, everything which is harmful and troubling, invalid and improper, must be eradicated.

“Please (na – I beseech You, heightening the urgency and intensity of this request), the contemptible countryman who is harmful and troubling, invalid and appalling (ra’ – this wicked and wrong citizen who is improper, undesirable, malignant, and miserable), guilty of being incorrect and condemnable (rasha’ – of the unrighteous in conflict with the Towrah, the unjust and immoral, the wrong who will be condemned for his criminal behavior), he must be stopped and cease to exist (gamar – he must cease and actually and continually be proven inadequate and fail such that he desists, finished and existing no more (qal imperfect jussive third-person masculine singular)).

And then (wa) You can establish that which is enduring (kuwn – You can appoint and sustain, making ready and building, set up, and firmly secured (polel 398imperfect second-person masculine singular)) for those who are correct and acquitted (tsadaq – for those who are right, straightforward and honest, vindicated and cleared of all charges) and for those whose thinking and inclinations, thoughts and emotions, judgment and feelings (lebowth wa kilyahowth – hearts as the seat of judgment and kidneys as the seat of emotions) have been examined, assessed, tested and found genuine and true (wa bachan – have been proven valid using evidence and reason (qal participle)) God who vindicates those who are right (‘elohym tsadyq – Mighty One who acquits the correct).” (Mizmowr / Lyrics to be Sung / Psalm 7:9)

This is the two-step approach to salvation which applies to us individually and to the redemption of Yisra’el. The consequence of religion, and in particular, the deadly, destructive, and duplicitous legacies of Paul, Akiba, Muhammad, and Marx, must be stopped first and then eliminated. Once that is done, and there is no more Judaism, Christianity, Islam, or Libertards, then the 1,000-year celebration of Sukah on Earth can commence.

And as for Dowd, he has grown impatient. He wants Judaism and Christianity gone now, along with Islam and Progressives. Collectively, they are destroying his people and precluding their salvation.

Dowd has also affirmed that those swept up in the excitement of his return, all at the last possible minute, will be tested for authenticity. Their hearts and minds, thinking and motivations will be assessed to determine if they are being genuine.

Time and time again we find Yahowah’s prophets revealing that we come to know Him by being observant, by probing the evidence He has provided, by being rational and executing good judgment, and by recognizing that God is right…

399“My defense and protection (magen ‘any – my protective shield and surrounding fortification, my all-around covering, even the gift of my protection) are before God (‘al ‘elohym – is from the Almighty), who delivers, liberates, and saves, removing from harm’s way (mowshya’ – who rescues and removes) the right-minded who correctly execute good judgment (yashar leb – the straightforward and upright, on the level, thinking properly and motivated appropriately).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:10)

This will come as an unpleasant surprise to Roman Catholics who have been deceived by conniving men, who have duped the faithful into believing that their Church will determine their fate. This will likewise come as an unwelcome realization to rabbinical Jews who act as if their religion will make them righteous.

And of course, anything and everything Yahowah says stupefies Muslims. Anyone sufficiently ignorant to believe that Muhammad (a pedophile, rapist, thief, and terrorist) was a prophet, and that his Quran (which is the dumbest book ever written) was inspired by God, deserves their fate.

But then again, if there were a religious test for stupidity, how dumb does one have to be to put their fate in a man who, by choosing a false messiah, caused his people to be crucified and enslaved in countless numbers, his land renamed, initiating the Diaspora? And yet, Akiba is the father of Rabbinic Judaism. And don’t get me started on the idiocy of Paul’s proposition, that God inspired a man to contradict Him, nullify His Towrah, and replace His Son with a myth.

May I suggest that we all listen to Dowd instead? This is what he recognized by studying the Towrah…

“God (‘elohym) encourages judging and defending, adjudicating and deciding (shaphat – sentencing and vindicating, executing justice while exercising good 400judgment (qal participle)) correctly (tsadyq – accurately and appropriately, fairly and properly vindicating or sentencing by being just).

Therefore (wa), God (‘el) angrily denounces, expressing His extreme indignation, and is furious (za’am – literally demonstrates His hostility and genuinely communicates His resentment, annoyance, and outrage (qal participle)) throughout time (kol yowm – every day and all day).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:11)

Based on what mankind has done and said, God is going to denounce many more than He is going to commend. After all, it’s Yahowah’s universe, and thus, it’s His decision what He wants to do with it. It’s God’s home, and He gets to decide who lives in it with Him. The Towrah is Yahowah’s too, making it the constitution His Witnesses will use when executing judgment.

That should be alarming for most because there is no accommodation for faith. Worse, every religious, political, patriotic, militaristic, multicultural, and conspiratorial individual will find that they have grieved and frustrated the Almighty, enjoining His extreme indignation.

Given everything we need to find Yahowah, to know and respect God, to live forever with our Heavenly Father, almost everyone has chosen religion over relationship, dependence upon government over reliance on Him, and belief over knowing. Mankind has given God a lot to hate and has done so for a very long time.

Considering all Father and Son have done to make our lives joyous and forever productive and rewarding, it is tragic that so many have made God’s existence so miserable. Of the 8 billion people on the planet, less than a thousand know and love Him while the rest either ignore the source of their existence or worship a false god in His stead.

401Since God will be using His words to end life, just as He used them to conceive it, the following list of implements is figurative, symbolically painting word pictures to help us understand His approach toward the religious and political, the patriotic and militaristic, the conspiratorial and anti-Semitic.

“If (‘im) there is no change (lo’ shuwb – there is no return to the relationship), He will forge and sharpen (latish – He will hammer into shape) His chisel and sword (chereb huw’ – His cutting tools). His bow (qeshet huw’ – symbols of His power and influence) He has bent (darak – He has set out and taken aim (qal perfect)). He is ready for this (wa kuwn hy’ – He is prepared and will use it (piel imperfect)).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:12)

If Yah meant to say that His “chereb – chisel,” is being forged, then the criterion judging those who have opposed Him will be the Ten Statements He carved in stone. If Yah meant to say that His “chereb – cutting tools” are being prepared, then the stage is set for the religious to be eternally separated. And if God was suggesting that His “chereb – sword” was being sharpened, then the lives of His adversaries will be cut short.

If God intended to have qeshet describe a “bow,” it “darak – will be taken out and bent, then He will take aim” at all those who are hostile to His people and place. If His “qeshet – rainbow” is “darak – being shaped” such that the terms of the Covenant are being brought into play, only those who have accepted its conditions will be spared. And should Yah have used qeshet to describe “gathering sticks and straw,” those who are hostile to Him will be “darak – trampled down” upon His return.

There is a popular myth among religious Christians and Jews that either “Jesus” or a nameless Messiah is coming to save them. But none of that is true. Dowd fulfilled his purpose. Yahowah is returning with him, and 402they will be doing a lot more destroying than saving. Moreover, Christians and religious Jews will be among the first to experience His animosity because they have all negatively influenced God’s people.

A time is quickly approaching when God’s patience will have ended. He is going to restore the Earth to the conditions He intended such that they reflect ‘Eden. And this means that the religious will be removed with great prejudice. Those who have been indoctrinated to believe that their god is going to save them will be the first to go.

“He has prepared for Himself (wa la huw’ kuwn – He has fashioned and formed, developed and established, secured and proven, decided upon and has at the ready (hifil perfect)) weapons for the plague and implements of death (kaly maweth – equipment for the pestilence and vessels to contain the disease). His divisive missiles (chets huw’ – His arrows and flying weapons which are used to cut off and separate) perform (pa’al – carry out the mission (qal imperfect)) by kindling a blazing fire (la dalaq – by hotly pursuing with fire and incinerating).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:13)

This poetic language demonstrates that God is going to rid His world of all traces of man’s religious and political rubbish. The process will be by incineration – just as we burn trash to rid ourselves of its stench and prevent further contamination. This is consistent with the prophecy we considered earlier in Dabarym 29. It may also be a justifiable response to the Holocaust.

We have come to the place where there is no longer any question as to the identity of God’s most hated enemy. This Benjamite is Sha’uwl, whom Christians know as “the Apostle Paul.” He not only wrote 14 New Testament books (Galatians, 1&2 Corinthians, 1&2 Thessalonians, Romans, Ephesians, Colossians, Philippians, Hebrews, Philemon, Titus, and 1&2 Timothy), he is the subject of Acts and 403indoctrinated Luke, Mark, and later, Matthew, such that he became the Father of the world’s most popular religion.

While I suspect that many of you reading the 1st Volume of Coming Home have read the four volumes of Questioning Paul, if you are not among them, may I suggest that you turn to it now. We have reached a cathartic moment, a place of departure from which there is no return. We are going to expose and condemn the means the “Son of Wickedness,” Sha’uwl | Paul, used to annul the antidote to his plague of death. We will systematically uncover what Paul had to say and write about Dowd and compare that to what Yahowah revealed through His prophets, focusing upon what may be the most important of all Mizmowr, the 89th.

“Pay attention (hineh – behold, look now and notice), he impoverishes through that which is extraordinarily evil, and he binds and controls by demanding a deceitful religious pledge (chabal ‘awen – using false testimony in the gestation of that which is appalling and ruinous, he (the Benjamite) destructively indebts, leading to broken promises and unfavorable circumstances because what he enthusiastically promotes is completely untrue and religiously idolatrous (piel imperfect third-person masculine singular – the object suffers the effect of what this one man has conceived with ongoing consequences)).

He has conceived and given birth to (harah – during his finite time, he gestates and has produced (qal perfect consecutive third-person masculine singular)) that which results in oppression and misery (‘amal – that which is unpleasant and wearisome, leading to subjugation, that which is laborious and financially restrictive, requiring grievous toil with no reward).

He became the father of (yalad – he fathered and gave birth to (qal – actually and literally, perfect – for a finite period of time, third-person masculine singular – 404pertaining to this one man)) deceptions and lies (sheqer – a faith which is mistaken, misleading, and utterly false, and beliefs based upon vain futility and betrayal which have no value, use, merit, or reason for existing because he was a complete fraud).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:14)

From the beginning, every reference to this villain remains third-person masculine singular. Therefore, each additional statement continues to expose and condemn, warning the world about an exceptionally infamous and evil Benjamite. Of those, there is but one who fathered a religion – Sha’uwl | Paul. This Benjamite adopted the Roman name, Paulos, and insidiously conceived the Christian religion on false pretenses. His primary ploy was to defraud Dowd, creating the pretense of credibility for the myth of Jesus Christ. In the process, he not only condemned billions of Gentiles, but he also turned the world against Jews. And let’s not forget, Paul all but destroyed Yahowah’s relationship with His people the past 2,000 years. He is the Plague of Death and the Father of Lies.

Paul abandoned, denounced, and annulled Yahowah’s Towrah, misappropriating its guidance as laws that were said to condemn rather than liberate. He negated Yahowah’s Covenant, errantly claiming that it enslaved. He even demeaned its conditions, stating that by agreeing to them a person could not be saved. Then, adding an extra pinch of evil, he demeaned and demonized Yahowah’s Chosen People. He replaced everything Yahowah advocated and loved with, “But I, Paul, say…” But worst of all, he annulled everything Dowd said and did, deceitfully transferring his acclaim to his fictional account of “the Lord Jesus Christ.” This transfer became the basis of Replacement Theology and lies at the heart of the religion’s most debilitating and deadly deception.

In the Pauline diatribe, it’s not so much that the “Lord Jesus Christ” replaced Yahowah, it’s that he replaces 405Yahowah’s Messiah, God’s Son, and the Pesach ‘Ayil, Dowd. The resulting fictionalized “Jesus” would have but one “Apostle,” Sha’uwl, now Paul. He would require unquestioned submission to himself and to Rome. He would not tolerate a rival or different “Gospel” to his own. The man struck blind and lame by the light and voice he claimed he saw and heard on the road to Damascus would take the unsuspecting back into the Crucibles of Human Oppression by way of Babylon.

According to Paul, Dowd’s contribution to humankind would be reduced to a single sperm. And Dowd’s service as the Passover Lamb, of being the Messiah and King, was all negated and misappropriated in the most devious way – by misquoting God.

If you believe that there is another, somehow unknown, Roman Benjamite, whose written and oral testimony earned this universal condemnation by God and His Son, you’d still have to deal with the fact that everything Paul wrote is in direct conflict with what God revealed, making one of the two a liar. And should you believe that the liar was God, not Paul, then you deserve your fate.

While Sha’uwl is destined to spend eternity in She’owl, and while I have no pity for the religious, political, and militaristic leaders he will take with him, my heart breaks for all they deceived. And yet, as we shall soon see, the ploy Paul used to deceive Christians is so readily obvious, it’s becoming difficult to remain compassionate toward those who don’t care enough about their own souls to invest the time needed to learn the truth.

Even here, should you not yet know enough to conclude that Dowd is assailing Paul, ask yourself: why would God inspire Dowd to write a Psalm against an unknown and unknowable enemy – and include His own condemnation in the process? What’s the point, if not to 406expose mankind’s deadliest and most anti-Semitic concoction?

Furthermore, how could Yahowah be the merciful and compassionate God Dowd claims Him to be if He didn’t warn His people about the enormous threat Sha’uwl | Paul would pose to their souls and wellbeing? After all, no other individual in all of human history has caused more harm to be perpetrated against the Chosen People than the wannabe Apostle Paul.

Speaking of the Roman Benjamite who sought to annul Yahowah’s Towrah and to superimpose himself over God’s Zarowa’ – Moseh and Dowd – with “but I, Paul, say….”

“He has dug (karah – he has hewn out and has excavated through a spurious plot (qal perfect, third-person masculine singular)) a prison (bowr – a dungeon and pit), seeking to confuse and discredit through it (chaphar huw’ – looking to dishonor and confound with it, desiring to disgrace and bewilder (qal imperfect third-person masculine singular)).

So, it’s into (wa ba) the slime pit of corruption and decay (shachath – the dungeon or putrid decay) he has fashioned and devised (pa’al – he has plotted and planned, made and prepared (qal imperfect)) that he will fall as he is cast down (naphal – he will descend, falling prostrate, going to a lower dimension (qal imperfect)).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:15)

Let’s never forget that Paul prevailed because he claimed Roman citizenship and turned both Romans and Greeks against Jews with devastating effects. Had he not done so, righteous Jews would have killed him after he brought uncircumcised gowym into the Temple as if it were his to desecrate. Paul’s Epistle on behalf of these same Romans not only establishes Pauline Doctrine, and thus the Christian religion within it, but after discrediting Dowd, 407Paul claims that the Beast’s government was ordained by his god and was a force for good, to which everyone must submit.

Let’s never forget that Imperial Rome, of which Paul claimed allegiance, was the most savage beast to evolve out of Babylon and that its Church, which Paul conceived, was presented as the final Monster, one that would tread upon, and thus oppress and subjugate, the entire world. For over a thousand years, the Roman Catholic (meaning Universal) Church lorded over, suppressed, and abused the masses, all while forcing Jews to live without rights or dignity in ghettos.

This is the pit that Paul has dug for himself, the prison he fashioned to confuse gowym and discredit Yahowah and Yahuwdym, God’s Towrah and Covenant. Having conceived the institution that would force the Chosen People into slime pits of corruption and decay while torturing those who would speak out against the Church’s arrogance and the endorsement of heinous crimes in its dungeons with hideous implements, it’s time for retribution and accountability. That is the message of Mizmowr 7:15.

Let there be no doubt: Paul was fully aware that he was in league with Satan and in opposition to God – a conclusion which is irrefutable because he wrote it with his own hand. And God is going to hold him accountable. Sha’uwl is destined to She’owl and I hope to be one of many condemning him – along with his accomplices: Luke, Timothy, Peter, and Mark.

Throughout his putrid letters, this Roman Benjamite constantly bellyached about all of his trials and tribulations, the toilsome misery he endured to establish his Gospel. He went so far as to imagine things which never occurred, including that his personal sufferings somehow completed the job his “Jesus Christ” failed to accomplish. Therefore, Yahowah inspired Dowd to write…

408“His toilsome misery (‘amal huw’ – his wearisome, unproductive, and unfulfilling experience, his troublesome effort to gain notoriety) will be turned back (shuwb – will return to (qal imperfect third-person masculine singular)) unto his head because he’s the source and beginning of such things (ba ro’sh huw’ – his own head as the start of this).

And (wa) upon (‘al) the crown of his head (qadqod huw’ – his scalp, skull), that which is wrong and destructive about him (hamas huw’ – his violent injustice, errant beliefs, and oppressive nature, along with his cruel demeanor and unrighteous nature) will be brought down upon him (yarad – will descend upon him).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:16)

It all began with Paul’s conversion experience on the road to Damascus. Satan struck him blind and lame. He was demon-possessed, which became the source of his inspiration – the reason why everything he wrote was destructive and wrong. And along with Satan, Sha’uwl will descend into She’owl. The most nefarious and infamous man in human history, its most errant and destructive, the one who brought more toilsome misery upon Jews than anyone else, will be brought down, and his religion along with him.

As a result of fathering Christianity, Sha’uwl | Paul will wear the crown of destruction that Yisra’elites foolishly placed upon the head of King Sha’uwl. For having ripped the rightful crown off of Dowd’s head, Paul will wear the crown of errant beliefs. If I were not so repulsed by his stench, I would ask to put it there.

Paul is the epitome of evil. Dowd is the exemplar of virtue. This is my choice too, and I hope yours…

“I will express my understanding, publicly thanking, while acknowledging the attributes of (yadah – I want to extol the virtues, admitting to the influence, 409showing my appreciation for; from yada’ – to reveal and know, to acknowledge and understand, to be familiar with and respect (hifil imperfect jussive)) Yahowah (Yahowah – the proper pronunciation of the name of ‘elowah – God as directed in His towrah – teaching regarding His hayah existence) in a manner which is accurate and correct regarding Him (ka tsadaq huw’ – appropriately considering His righteousness, according to that which is right, honest and trustworthy, vindicating and acquitting, beneficial and just of Him).

I will choose to sing (wa zamar – I will put lyrics to melody, and accompanied by musical instruments, I will continuously and harmoniously verbalize my desire (piel cohortative imperfect)) to the name (shem – to the personal and proper designation) of Yahowah (Yahowah), the Most High (‘elyown – who exists above and beyond everything, awe-inspiring and splendorous, reigning supreme; from ‘alah – to raise and lift up).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:17)

Theirs is the greatest love story ever told, the most beautiful song ever sung. Dowd was right about Yahowah, and he loved God’s name. He was Yahowah’s most inspired, brilliant, and passionate witness. And he became our Savior.

It is the reason Yahowah loved him, the reason he became His beloved Son. It was for this reason that Dowd was anointed as Yahowah’s Messiah and chosen to be His people’s shepherd and king. This is what made Dowd the Branch and a prophet and qualified him to serve as the Zarowa’ | Sacrificial Lamb. It is the reason he earned the right to judge the world.

Let’s review this uniquely instructive song about Yahowah’s devotion to His Son and antipathy toward his most ardent foe…

410“Erring and Going Astray – the consequence of being misled (shigayown). By Dowd (la Dowd), who, to show the way to the benefits of the relationship (‘asher), sang (syr) to (la) Yahowah (Yahowah) against (‘al) the words and accounts (dabary) of the lowly cauldron (kuwsh) of the Benjamite (Benyamyny). (Mizmowr 7: Title and Dedication)

Yahowah (Yahowah), my God (‘elohym ‘any), in You (ba ‘atah), I find a trusted shelter and a safe place (chasah)). You have decided to deliver me and save through me (yasha’ ‘any).

Your will is to defend me and to deliver salvation through me, snatching me away (natsal ‘any) from all (min kol) my pretentious pursuers, especially the boisterous who are verbally contentious against me, frenzied and senseless in their defiant and confusing schemes (radaph ‘any). (Mizmowr 7:1)

Or otherwise (pen), in the manner of (ka) a fiercely destructive being, a vicious beast in search of prey (‘aryah), he would rip apart and ravage in an appalling manner (taraph) my soul (nepesh ‘any), snatching it away and shredding it, stripping it of any meaning (paraq), depriving it of its ability to save (ba ‘ayn natsal). (Mizmowr 7:2)

Yahowah (Yahowah), my God (‘elohy), what have I done to deserve this (‘im ‘asah zo’th)? How is there (‘im yesh) anything wrong, dishonest, or disingenuous (‘awel) on my hand (ba kaph ‘any)? (Mizmowr 7:3)

Under what circumstance (‘im), after what I’ve rendered, do I deserve the chastisement, criticism, and castigation (gamal) of a malignant and miserable attack by an adversarial and contemptible countryman who is deliberately hurtful and injurious (ra’) as recompense for me having completely fulfilled the means to reconciliation (shalem ‘any)?

411Have I inappropriately, without justification or reasonable cause, taken something away, withdrawing favor to plunder the relationship (wa ryqam chalats) from this adversary trying to limit and constrain me (tsarar ‘any)? (Mizmowr 7:4)

This hostile opponent and antagonist, this adversarial foe (‘oyeb) has chosen to systematically pursue and persecute, denigrating (radaph) my soul (nepesh ‘any).

Further (wa), he has chosen to confrontationally overshadow (nasag) and consistently tread upon (wa ramas) my lives (chayym ‘any) for the Land (la ha ‘erets).

Therefore (wa), my overall relevance and reward, my significance and status, my respect and reputation (kabowd ‘any), he wants to dwell and remain, always placed (shakan) within the dust, dirt, and debris (la ha ‘aphar).

Let’s pause now and contemplate what has been brought before us (selah). (Mizmowr 7:5)

Yahowah (Yahowah), You and I both want to take a stand, having jointly decided to rise up in opposition (quwm) in Your righteous indignation, tremendous resentment, and resolute anger (ba ‘aph ‘any).

You have chosen to rise up (nasa’) against (ba) the insolent and arrogant outbursts (‘ebrah) of the troublesome rival trying to limit and constrain me (tsarar ‘any).

You and I both want to be alert and aroused, ready for action, eager to expose the false testimony (wa ‘uwr) toward me (‘el ‘any).

You have explained and appointed (tsawah) judgment along with the means to make informed and rational decisions regarding the way to resolve disputes (mishpat). (Mizmowr 7:6)

412Let the people formerly of distinct political and religious entities (la’omym), and the community of the Witness (wa ‘edah), choose to surround You, turning to You of their own volition, electing to change such that they can gather around You (sabab ‘atah). And as a result of this (wa ‘al hy’), You and I concur, wanting You to return and restore (shuwb) the approach to the heights of heaven (la ha marowm). (Mizmowr 7:7)

Yahowah (Yahowah) decides and can choose to contend with or defend, judge or guide (dyn), the people and family (‘am).

Yahowah (Yahowah), You have chosen to execute justice, to lead, govern, and judge, even vindicate, through me (shaphat ‘any) in accordance with (ka) me being right, honest, and acquitting (tsadaq ‘any) and consistent with (wa ka) my integrity and character resulting in my innocence (towm ‘any ‘al ‘any). (Mizmowr 7:8)

Please, I beseech You, heightening the urgency and intensity of this request (na): the contemptible countryman who is harmful and troubling, invalid and appalling (ra’), guilty of being incorrect and condemnable (rasha’), he must be stopped and cease to exist (gamar).

And then (wa) You can establish that which is enduring (kuwn) for those who are correct and acquitted (tsadaq) and for those whose thinking and inclinations, thoughts and emotions, judgment and feelings (lebowth wa kilyahowth) have been examined, assessed, tested and found genuine and true (wa bachan), God who vindicates those who are right (‘elohym tsadyq). (Mizmowr 7:9)

My defense and protection (magen ‘any) are before God (‘al ‘elohym), who delivers, liberates, and saves, removing from harm’s way (mowshya’) the right-413minded who correctly execute good judgment (yashar leb). (Mizmowr 7:10)

God (‘elohym) encourages judging and defending, adjudicating and deciding (shaphat) correctly, and being fair and just (tsadyq). Therefore (wa), God (‘el) angrily denounces, expressing His extreme indignation, and is furious (za’am) throughout time (kol yowm). (Mizmowr 7:11)

If (‘im) there is no change (lo’ shuwb), He will forge and sharpen (latish) His chisel and sword (chereb huw’). His bow (qeshet huw’) He has bent (darak). He is ready for this (wa kuwn hy’). (Mizmowr 7:12)

He has prepared for Himself (wa la huw’ kuwn) weapons for the plague and implements of death (kaly maweth). His divisive missiles (chets huw’) perform (pa’al) by kindling a blazing fire (la dalaq). (Mizmowr 7:13)

Pay attention (hineh), he impoverishes through that which is extraordinarily evil, and he binds and controls by demanding a deceitful religious pledge (chabal ‘awen).

He has conceived and given birth to (harah) that which results in oppression and misery (‘amal). He became the father of (yalad) deceptions and lies (sheqer). (Mizmowr 7:14)

He has dug (karah) a prison (bowr), seeking to confuse and discredit through it (chaphar huw’). So, it’s into (wa ba) the slime pit of corruption and decay (shachath) he has fashioned and devised (pa’al) that he will fall as he is cast down (naphal). (Mizmowr 7:15)

His toilsome misery to gain notoriety (‘amal huw’) will be turned back (shuwb) unto his head because he’s the source and beginning of such things (ba ro’sh huw’).

414And (wa) upon (‘al) the crown of his head (qadqod huw’ – his scalp, skull), that which is wrong and destructive about him (hamas huw’) will be brought down upon him (yarad). (Mizmowr 7:16)

I will express my understanding, publicly thanking, while acknowledging the attributes of (yadah) Yahowah (Yahowah) in a manner which is accurate and correct regarding Him (ka tsadaq huw’).

I will choose to sing (wa zamar) to the name (shem) of Yahowah (Yahowah), the Most High (‘elyown).” (Mizmowr / Lyrics to Sing / Psalm 7:17)

